"Why are you leaving me behind?"
On Tuesday, just before midnight, I stood in the tower of Mazar-i-Sharif airport. From up there, I watched as the last Bundeswehr soldiers boarded planes to leave Afghanistan forever. I was extremely sad at that moment. One thought kept running through my mind as I saw the tail lights of the Bundeswehr plane, "Hey friends, why are you leaving me behind?"
My name is Ahmad Jawid Sultani, I was born in Mazar-i-Sharif and I am 31 years old. I worked for the German Armed Forces as a interpreter from 2009 to 2018, and now I fear for my life. The Taliban are at the gates of Mazar-i-Sharif. The access roads are blocked, there is fighting everywhere. The last way out of the city is via the airport, which is the way the Germans went.
In 2009, I had just got a certificate in an English language course, and I wanted to do my part to contribute to peace and stability in my country. I was eager to work with the German troops. Although my family was absolutely against it, I applied to them at Camp Marmal.
The application process took three months, then when I got the call from the Germans, they told me, "We will go anywhere together, what happens to us will happen to you. We will be fighting terrorism together, we'll go anywhere the insurgents might be, and you'll be right up front." That scared me at first. I asked for 24 hours to think it over and then agreed because I trusted the Germans – and my father also told me that we Afghans have good relations with Germany, that the Germans are old friends of our country.
Don't put me on show
Today I deeply regret having worked for the Bundeswehr. In the eyes of the Taliban I worked with the enemy. There are also rumours in my neighbourhood that I might have been a spy or that I ate pork with the Germans, that I am not a good Muslim. My neighbours are now saying to me, "Don't you know that the Taliban are outside the city? You will be their first target; in their eyes you are a traitor." Sometimes I think that once the Taliban enter the city, they will come to our houses and knock on the doors of us interpreters. If that happens, I hope they shoot me right away. It would be terrible if they tortured me and put me on show to teach others a lesson.