"The Crack": Europe's identity crisis
What is the difference between producing a reportage and a book? Did you alter your approach?
Spottorno: In a media context you are always sharing your voice with the voice of the medium you are writing for. When you write something independently, you take full responsibility for what you say. There were also some details in the book that needed context to be explained. Lastly, the journal form allowed us to set a more personal tone, presenting different interpretations of the reality we observed.
"The Crack" draws on a number of different narrative strands – firstly, the way you researched the information as a journalist and the blockages and barriers you encountered; secondly, the different narratives that each country was trying to put about on how they are dealing with migration. And then, there are the brief moments where you allude to your personal life. How did you decide how much of yourself to put in the story?
Abril: It was something we decided on from the outset. Carlos and I felt we should always talk in a first person, as "us". We gave small hints of our own lives, to make us the witnesses in the story, thus allowing the reader to identify with the journal and see the changing Europe as we experienced it.
Spottorno: You need to follow a character to be hooked to a story. None of the characters you see in the book are ever repeated. Apart from us, you have no-one to follow from beginning to end. At the end of every chapter we included a brief passage of reflection, allowing the reader to see what was going on through our own eyes.
How did you manage to explain the reader all the micro-dynamics, while conveying a sense of compassion for the migrants and all the people you encountered?
Abril: Well, that is more or less the way I understand journalism. The role of a journalist is to talk about common people in the historical context. We go to talk to the migrants, we go to talk to the police or the media at the border, to the volunteers, the NGOs that are trying to help, but you need to understand what is going on under the surface. How countries are dealing with each other.
Why did you use the metaphor of the crack, and what are the main cracks that you have found in Europe during your research?
Spottorno: The idea was to transmit that the European Union is under so much pressure, both internal and external. Not all countries understand or feel the migrant crisis the same way. Some have said "close the door, nobody enters," others: "let them in." Some say "letʹs manage it with culture." What is happening at the border is creating little cracks which, if they become big enough and numerous enough, could eventually make the whole structure collapse.
Abril: At the beginning of the book we show Europe as a garden, where you can find human rights, social values and democracy. People feel it is a good place to be and that is why they want to come in the first place. During our trips from the end of 2013 through to 2016, however, we felt that, through its treatment of the situation, Europe had ended up compromising many of these values. In order to protect the rights of those who live in Europe, it seemed that these very same rights had to be relinquished for those coming from outside Europe. It is a paradox, and thatʹs where the idea of the crack came from.
Rather than provide easy answers, your book presents the nuance and complexity of the situation. What has changed since you published the work in 2015, given the current geopolitical scenario?
Abril: Iʹd say that Brexit is one of the main things, along with the rise of populism. Itʹs a black and white vision that we didnʹt have before, but is now plainly accepted. Politics has been affected by the rise of nationalist parties and alt-right parties, together with the rise of more populist parties to the left of the spectrum.